General Purpose Thread

Avatar de l’utilisateur
milsabords
Messages : 7487
Inscription : dim. 17 octobre 2010, 20:07

Re: General Purpose Thread

Messagepar milsabords » mer. 17 août 2011, 03:35

Valéry Sauvage a écrit :
milsabords a écrit : ce que ...

Nous parlons français ici. pas l'anglais

C'est un endroit spécial appelé "International> anglais" où les gens de pays étrangers peuvent parler leur propre langue, Milsabords cher.
soumission afin ...


ça m'a paru étrange, je croyais qu'il s'agissait d'une erreur ... bon.
- milsabords ; bourreau des coeurs d'artichauts.
- milsabords ; scénariste à ses heures perdues.
- pci
- P4 ( toutes institutions confondues )
- inventeur du pétadou
- D0 -3
- Meuh !

milsabords est aussi compositeur .

buvez Cacolac

Tarbaby

Re: General Purpose Thread

Messagepar Tarbaby » mer. 17 août 2011, 03:54

That's ok, milsabords. :)

There are also mini-forums for those who speak Spanish or Italian. :wink:

Please feel free to visit whenever you want. :discussion:

Alan

Avatar de l’utilisateur
milsabords
Messages : 7487
Inscription : dim. 17 octobre 2010, 20:07

Re: General Purpose Thread

Messagepar milsabords » mer. 17 août 2011, 04:56

Tarbaby a écrit : C'est ok, milsabords. :)

Il ya aussi des mini-forums pour ceux qui parlent espagnol ou italien. : Wink:

S'il vous plaît n'hésitez pas à visiter quand vous le voulez. : Discussion:

Alan


merci trop aimable ! mais je parle espagnol comme une vache allemande , désolé.

et anglais comme un chameau norvégien (ce qui n'est pas mieux ) :chaud:
- milsabords ; bourreau des coeurs d'artichauts.
- milsabords ; scénariste à ses heures perdues.
- pci
- P4 ( toutes institutions confondues )
- inventeur du pétadou
- D0 -3
- Meuh !

milsabords est aussi compositeur .

buvez Cacolac

Avatar de l’utilisateur
GeoffB
Modérateur
Messages : 410
Inscription : dim. 16 décembre 2007, 14:13
Localisation : L'Angleterre

Re: General Purpose Thread

Messagepar GeoffB » mer. 17 août 2011, 12:34

If I might translate, milsabords says you are very kind, Alan, but unfortunately he speaks Spanish like a German cow. And English like a Norwegian camel (which is no better). :lol:

These are amusing variants on the French expression "to speak French like a Spanish cow", i.e. very badly. It is fascinating to see what sort of idiomatic expressions are used in different languages to say similar things. In England, if we can't understand any foreign language, we might say "it is all Greek to me", for instance.

Geoff

pasjk

Re: General Purpose Thread

Messagepar pasjk » mer. 17 août 2011, 13:13

It does seem that the forums, English wise, are a bit slow.

pasjk

Re: General Purpose Thread:Great concert

Messagepar pasjk » mar. 06 décembre 2011, 01:44

Vivaldi and Roderigo, two pieces played by Jason Vieaux in Buffalo NY with the Buffalo Philharmonic as part of an all Baroque program. Guest conductor from Poland. Read the review here http://www.buffalonews.com/entertainmen ... post&f=42#

pasjk

Re: General Purpose Thread

Messagepar pasjk » sam. 24 décembre 2011, 21:46

A blessed season to all and trusting the New Year brings your wonderful times with your music.

pasjk

Re: General Purpose Thread

Messagepar pasjk » dim. 12 août 2012, 23:46

Been a way for awhile. Busy writing a book and a play. Good to be back, even though I am still writing.

Avatar de l’utilisateur
milsabords
Messages : 7487
Inscription : dim. 17 octobre 2010, 20:07

Re: General Purpose Thread

Messagepar milsabords » dim. 12 août 2012, 23:49

my wife is sad but my taylor is rich
- milsabords ; bourreau des coeurs d'artichauts.
- milsabords ; scénariste à ses heures perdues.
- pci
- P4 ( toutes institutions confondues )
- inventeur du pétadou
- D0 -3
- Meuh !

milsabords est aussi compositeur .

buvez Cacolac

Sylvie Caroline

Re: General Purpose Thread

Messagepar Sylvie Caroline » mar. 14 août 2012, 22:51

milsabords a écrit :my wife is sad but my taylor is rich


me too

carella

Re: General Purpose Thread

Messagepar carella » mer. 15 août 2012, 11:06

GeoffB a écrit :If I might translate, milsabords says you are very kind, Alan, but unfortunately he speaks Spanish like a German cow. And English like a Norwegian camel (which is no better). :lol:

These are amusing variants on the French expression "to speak French like a Spanish cow", i.e. very badly. It is fascinating to see what sort of idiomatic expressions are used in different languages to say similar things. In England, if we can't understand any foreign language, we might say "it is all Greek to me", for instance.

Geoff


The french expression "to speak french like a spanish cow" is an evolution of "to speak french like a spanish basque"
Basque is an ancient european people spread over south west of France and north of Spain.
When Franco took power over Spain country (~1936) many spanish Basque people cross the border to go to France.
As they did not speak french very well the expression "to speak french like a spanish basque", (say "bask"), came up.

As in french the word for cow, i.e. "vache" (say "vash"), is rather close to the word "basque" (especially because in spanish language the pronunciation of the letters "v" and "b" are very close) the expression became "to speak french like a spanish vache"

But don't worry ! French cows do not speak at all !

Sorry for my english ! I could say that I speak english like a mexican cow !

Pour les français qui ne parlent pas anglais et qui n'en connaissent pas l'origine, l'expression "Parler français comme une vache espagnole" vient de l'époque de Franco.
A cette époque beaucoup d'espagnols du pays basque fuirent ce régime et passèrent la frontière pour s'installer en france.
L'expression d'origine pour désigner quelqu'un ne parlant pas bien français était "Parler français comme un basque espagnol".
En espagnol le "b" et le "v" se prononçant de façon très similaire, l'expression s'est transformée en "Parler français comme une vache espagnole"

C'était la minute culturelle de Carella !

Avatar de l’utilisateur
GeoffB
Modérateur
Messages : 410
Inscription : dim. 16 décembre 2007, 14:13
Localisation : L'Angleterre

Re: General Purpose Thread

Messagepar GeoffB » mer. 15 août 2012, 12:37

Thank you, Carella, that was fascinating! I love to hear how these strange expressions originate. :D

Geoff

Avatar de l’utilisateur
Valéry Sauvage
Messages : 7160
Inscription : sam. 03 février 2007, 15:41
Localisation : Poitou

Re: General Purpose Thread

Messagepar Valéry Sauvage » mer. 15 août 2012, 13:05

Hello Geoff, nice to read you here, long time I haven't been on the EN side (too busy..)
Hope you're well and every one on the private side !
Send them my best thoughts
Carpe diem, quam minimum credula postero. (Horace)

pasjk

Re: General Purpose Thread

Messagepar pasjk » mer. 15 août 2012, 13:25

Thanks for the good humor and the language lesson. Etymology is a fascinating subject... in every language.

eales

Re: General Purpose Thread

Messagepar eales » mer. 15 août 2012, 13:44

Yes it's fascinating! Thanks Carella

:merci:


Revenir vers « English »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : CommonCrawl [Bot] et 2 invités