Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Audio et Video de musique traditionnelle.
Règles du forum
III Nos MP3, OGG, WMV, Vidéo et MOV, droits d'auteur.
Respectez nos conventions pour le titre de votre message
Pour permettre la recherche par tri alphabétique des MP3, partitions et vidéos, donnez un titre à votre message en respectant ce modèle :
Nom du compositeur, Prénom du compositeur - Opus Numéro et Titre de l’oeuvre - Indication de niveau - Formation (Duo, Trio ...)
Le signe - suit le ou les prénoms du compositeur :
exemple: Carcassi, Matteo - op.60/03 Etude - D05

Nous publions ici nos enregistrements pour guitare classique. Les enregistrements ne respectant pas le droit d’auteur sont supprimés.
Avatar de l’utilisateur
Clément Pic
Compositeur
Messages : 2140
Inscription : dim. 22 juillet 2007, 19:33
Localisation : Lille

Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Clément Pic » jeu. 20 décembre 2018, 11:52

Youpi! il n'y a pas de travaux: j'ai pu utiliser le micro.
Comme cela était évoqué dans un échange avec Laurent Cinus, je suis en train de préparer un recueil de musique flamande pour guitare. Voici l'une des pièces qui compose ce travail.

Cette chanson flamande est une réutilisation d'un thème du XVIe siècle. Au XIXè siècle, ce même air servira à célébrer un fleuve d'Europe centrale :shock: .


In cobbles I trust.
In bescherelle I must trust.

Arpège
Messages : 136
Inscription : mer. 21 décembre 2016, 17:28

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Arpège » jeu. 20 décembre 2018, 17:30

Jolie pièce interprétée avec beaucoup de sensibilité :okok: :merci:

Julien Bambaggi
Modérateur
Messages : 2154
Inscription : jeu. 08 octobre 2015, 11:00
Localisation : Agen

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Julien Bambaggi » jeu. 20 décembre 2018, 18:11

+1 ! Merci, Clément, c'est très réussi.
Guitare René Baarslag

Avatar de l’utilisateur
Clément Pic
Compositeur
Messages : 2140
Inscription : dim. 22 juillet 2007, 19:33
Localisation : Lille

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Clément Pic » jeu. 20 décembre 2018, 18:42

Merci!
J'ai été très surpris d'apprendre que pour le thème de "La Moldau" Smetana s'était inspiré de cet air!
In cobbles I trust.
In bescherelle I must trust.

Avatar de l’utilisateur
celime
Messages : 2227
Inscription : ven. 26 janvier 2007, 21:11
Localisation : Charleroi (Belgique)

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par celime » jeu. 20 décembre 2018, 20:44

Bonsoir Clément,

Quel beau thème !
Et surtout, l'harmonisation est superbe et pleine de subtilités gourmandes.

Bravo,
Charles

Marieh
Messages : 4880
Inscription : dim. 22 mars 2009, 22:01

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Marieh » jeu. 20 décembre 2018, 21:11

:casque: :bravo: Bel arrangement !

Sur YTube, on peut entendre ce thème joué à la vielle à roue... si on aime le bourdon. :mrgreen:

Bonne idée, ce recueil de musique flamande ! Pour le titre, Ik Zag Cecilia Komen, une traduction, peut-être ?

Gabriel LO
Messages : 122
Inscription : dim. 15 juillet 2018, 23:55
Localisation : Belfort France

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Gabriel LO » jeu. 20 décembre 2018, 21:46

Belle musique
Merci

Avatar de l’utilisateur
Clément Pic
Compositeur
Messages : 2140
Inscription : dim. 22 juillet 2007, 19:33
Localisation : Lille

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Clément Pic » ven. 21 décembre 2018, 02:15

Marieh a écrit :
jeu. 20 décembre 2018, 21:11
:casque: :bravo: Bel arrangement !

Sur YTube, on peut entendre ce thème joué à la vielle à roue... si on aime le bourdon. :mrgreen:

Bonne idée, ce recueil de musique flamande ! Pour le titre, Ik Zag Cecilia Komen, une traduction, peut-être ?
J'aime beaucoup beaucoup la vielle à roue, surtout quand le son devient bien nasillard!
In cobbles I trust.
In bescherelle I must trust.

Avatar de l’utilisateur
Isabelle Frizac
Modératrice
Messages : 19855
Inscription : sam. 18 février 2012, 23:55
Localisation : Val d' Oise

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Isabelle Frizac » ven. 21 décembre 2018, 04:13

Ce thème était très célèbre à la Renaissance. Il s'agit de la Mantanova (Mantoue, en italien, écouter ici) et qui a fait le tour du bassin méditerranéen, d'où l'utilisation par Smetana, mais aussi d'autres.(l'hymne israélien, Hatikvah) et une variation de Ah,vous dirais-je maman.

La musique voyageait beaucoup, les échanges culturels et commerciaux (je pense aux drapiers des Flandres, présents dans de nombreuses foires) étaient importants , ce qui explique que ce thème, facile à retenir et agréable à écouter, ait pu passer les frontières.
Mais Roger Traversac vous en dira certainement plus que moi! :wink:

Merci pour ce partage, Clément :D

édit: il me semble que le titre flamand signifie en français "J' ai vu Cécile venir".
Qui s' y frotte s' y pique ( devise lorraine).
Que trépasse si je faiblis !
Gardez espoir .
Guitare Bastien Burlot numéro1 Spéciale anniversaire(2014)
Pappalardo à cordier(1982) et quelques autres ...

Avatar de l’utilisateur
Clément Pic
Compositeur
Messages : 2140
Inscription : dim. 22 juillet 2007, 19:33
Localisation : Lille

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Clément Pic » ven. 21 décembre 2018, 11:13

Eh ben quelle histoire! J'ai eu ce thème dans un "fatras" d'airs folk sans avoir aucune idée de son origine au départ!
Pour les paroles, je viens de demander à un copain flamand.
In cobbles I trust.
In bescherelle I must trust.

Avatar de l’utilisateur
Clément Pic
Compositeur
Messages : 2140
Inscription : dim. 22 juillet 2007, 19:33
Localisation : Lille

Re: Anon. - Trad Flamand - Ik Zag Cecilia Komen

Message par Clément Pic » dim. 23 décembre 2018, 22:19

Et voici la traduction:

Je vis Cécilia venir
Le long du canal
Cécilia allait venant
De petites fleurs à la main
Elle épie son berger,
Le berger Florian,
Qui surveille son troupeau
Le long du chemin halage
Cécilia se mit à chanter
Et son cœur s'emballa.
Entendant cela, le berger
Vint à sa rencontre
Et embrassa Cécilia
Sur sa bouche rouge
In cobbles I trust.
In bescherelle I must trust.

Revenir à « Audio et Video de musique traditionnelle »